Etimología de los términos LGTB

GAY (alegre) Este término entró al español a través del inglés, y a su vez estos lo tomaron hacia el siglo XII de los franceses, que utilizaban el término para designar a personas de carácter alegre y despreocupado. A Francia llegó del sustantivo latino gaudium (gozo). Pero en realidad esta palabra ya existía en el […]

12 marzo, 2015
Se lee en 7 minutos

Temas:

GAY (alegre)

Este término entró al español a través del inglés, y a su vez estos lo tomaron hacia el siglo XII de los franceses, que utilizaban el término para designar a personas de carácter alegre y despreocupado. A Francia llegó del sustantivo latino gaudium (gozo).

Pero en realidad esta palabra ya existía en el léxico español con la forma gayo, que significaba también alegre o vistoso; un adjetivo que quedó en desuso con el tiempo. En 2001, la RAE aceptó el término gay: “Dicho de una persona, especialmente de un hombre: homosexual”, aunque la palabra gay también es válida para designar a las lesbianas: ‘mujer gay’.

Etimología de los términos LGTB

HOMOSEXUAL (mismo sexo)

Este vocablo es un neologismo que aúna el griego ὁμο = homo (igual) y el latino sexus (sexo). Una palabra que no aparece en las lenguas occidentales hasta finales de siglo XIX, y que se convierte en el término ‘culto’ para designar a las personas que se sienten atraídas por su mismo sexo, aunque inicialmente servía para referirse a una patología médica. La palabra se introduce en el DRAE en su edición de 1936.

Homofobia (temor/ rechazo homosexual): homo (igual) para designar homosexualidad y fobia, del griego antiguo Φόϐος =  fobos (pánico/ temor). Vocablo que describe el rechazo a los homosexuales, sean estos hombres o mujeres. Término que también engloba todas las fobias del colectivo LGTBI.

Etimología de los términos LGTB

LESBIANA (de la isla griega de Lesbos) SÁFICA (poetisa Safo)

El término deriva de la isla griega de Lesbos, hogar de la poetisa Safo y sus discípulas, un grupo de mujeres homosexuales en una época –siglo V antes de Cristo– donde estaba bastante reprimida esta conducta.

Antes de finales del siglo XIX, la palabra lesbiano o lesbiana solo hacía referencia a las personas o cosas que procedían de la isla de Lesbos. Pero en 1890 la palabra es usada en un diccionario médico como adjetivo para describir el sexo genital entre mujeres. Un término intercambiable con sáfica, en honor a Safo, la poetisa.

Etimología de los términos LGTB

El artículo continúa, pasa página

MARICA/ MARICÓN (María)

Marica, mariquita y maricón son vocablos que provienen de la España medieval donde Marica era un diminutivo de María. Más tarde, y con el tiempo, tomó su carácter peyorativo para designar a los hombres afeminados. Este vocablo no determinaba a los hombres homosexuales sino a los hombres amanerados, que parecían mujeres en su comportamiento y maneras.

Sin embargo, con el tiempo, la palabra ha perdido su carga peyorativa y muchas personas la utilizan como sinónimo de hombre homosexual, independientemente de si este presenta características femeninas o no.

Etimología de los términos LGTB

BISEXUAL (dos sexos)

Vocablo compuesto por el prefijo bi (dos) y sexus (sexo). Término que define a las personas, hombres o mujeres, que tienen inclinaciones sexuales o afectivas románticas tanto por sujetos de su mismo sexo como por el sexo opuesto.

Bifobia (temor/ rechazo bisexual): Rechazo a mujeres y hombres bisexuales.

Etimología de los términos LGTB

TRANSEXUAL (En el otro lado del sexo) TRANSGÉNEREO (En el otro lado del género)

Tanto un término como el otro significan lo mismo, mientras uno atiende al sexo el otro al género, y ambos vocablos resultan sinónimos. Trans = del otro lado/ a través de.

Se trata de un neologismo para definir a personas que nacen con un sexo pero se identifican con otro: nacen mujeres y se sienten hombres o viceversa. Conflicto con el género asignado al nacer, que no tiene por qué manifestarse físicamente. Es decir, en contra de lo que se suele pensar, el transexual no es solo la persona que se cambia de sexo, sino también todo aquel que tiene un conflicto entre el sexo con el que nació y con el que se identifica.

Transfobia (temor/ rechazo a la transexualidad): Rechazo a hombres y mujeres transexuales.

Etimología de los términos LGTB

El artículo continúa, pasa página

INTERSEXUAL (entre sexos)

La intersexualidad es un neologismo actual que aúna inter (entre) y sexus (sexo). Un vocablo que se usa para designar a las personas que nacen con una anomalía orgánica por la cual presentan discrepancias entre su apariencia de género y sus genitales, poseyendo por tanto características genéticas y fenotípicas propias de varón y de mujer, en grados variables.

Anteriormente se empleaba el término hermafrodita, pero ha empezado a reemplazarse porque resultaba despectivo. Esta anomalía humana no es comparable con la característica, de dicho nombre, que poseen algunas especies de animales y plantas que nacen con ambos sexos para su reproducción, algo que no es el caso de los intersexuales.

Interfobia (miedo/rechazo a la intersexualidad): Rechazo a las personas intersexuales.

Etimología de los términos LGTB

SODOMITA (de la ciudad de Sodoma)

Es un término que deriva de la antigua ciudad de Sodoma, Sedom en hebreo, derivado de la raíz sod (secreto). Una ciudad qu,e según la Biblia, fue destruida por Dios por sus muchos pecados, véase Sodoma y Gomorra, y de ahí esta expresión.

En la actualidad, el vocablo, rescatado por la religión, identifica a los hombres que practican sexo anal, en memoria a los sodomitas que pretendieron abusar sexualmente de los mensajeros a la ciudad cuando esta ya estaba condenada por sus múltiples pecados.

Término despectivo que acusa de una práctica, la sodomía, el sexo anal, castigada y perseguida en muchas culturas y religiones.

Etimología de los términos LGTB

SARASA (oficial árabe andrógino)

Procede del árabe, y en la actualidad hace referencia a los hombres afeminados. Al igual que sucedía con marica, no define al homosexual sino al hombre amanerado.

La palabra deriva de un conjunto de palabras cuyo sonido era similar al término actual y que significaba oficial de la corte andrógino o eunuco. Dichos oficiales estaban rasurados y tenían un aspecto femenino, muchos de ellos estaban castrados y eran impotentes. Eran hombres que no podían tener sexo con mujeres.

Etimología de los términos LGTB

El artículo continúa, pasa página

TORTILLERA (torcida/ desviada)

El origen del término es incierto, pero la mayor parte coincide que proviene de la palabra torta, que viene de torcido, como el término francés “tortille”. Una consideración de desviados de la norma que siempre se le ha dado al colectivo homosexual.

La consideración social de la homosexualidad como algo torcido o desviado constituye el origen de esta expresión, como de igual manera podemos encontrar en el término anglosajón queer que significa torcido y que proviene del término alemán que, con el mismo significado.

Etimología de los términos LGTB

BUJARRO/ BUJARRA/ BUJARRÓN (Búlgaro)

Tiene su origen en Bulgaria, durante la Edad Media, y en la actualidad designa a los hombres a los que les gusta tener sexo con otros hombres. Proviene de la misma palabra búlgaro, y se relaciona con sus soldados y sus prácticas de sodomía con sus prisioneros en guerra. No es que fueran los únicos que abusaban sexualmente de sus vencidos, pero estos lo hacían también de los hombres, puesto que eran una cultura más abierta a la homosexualidad que la católica.

Así pues, fue la religión quien relaciono búlgaro (bugerum) con sodomita, y derivo a bujarro, bujarra, en castellano actual.

Etimología de los términos LGTB

BOYERA (que tira de los bueyes) y BOLLERA

Parece que el término boyera deriva de unas sacerdotisas que conducían carros tirados por bueyes por campos de siembra. Se dice que celebraban ritos y ceremonias donde solamente había mujeres, que realizaban orgías sagradas para propiciar que la diosa agrícola asegurara la fertilidad del sembrado. Así que no es raro que se use para definir a mujeres que mantienen relaciones sexuales con mujeres, aunque hoy en día no es esta su grafía habitual.

Etimología de los términos LGTB

Es posible que el término ‘bollera’ provenga de ‘boyera’, pero también podría estar relacionado con el bollo como sinónimo de la vulva femenina. O incluso con la acción panadera de amasar el bollo, debido a la creencia generalizada de que dos mujeres juntas no podrían tener sexo de verdad, y tendrían que limitarse a frotarse y acariciarse.

Etimología de los términos LGTB

Ya sabemos que se nos han quedado muchos términos en el tintero, pero prometemos una segunda parte en la que también añadiremos expresiones coloquiales y su procedencia. Esperamos que os haya gustado.

Más sobre estudios homosexuales, PINCHA AQUÍ

Shangay Nº 570
Portada de la revista Anuario 2024
  • Diciembre 2024
Shangay Voyager Nº 40
Portada de la revista Shangay Voyager 40
Anuario 2024
Portada de la revista Anuario 2024
  • Diciembre 2024