19/06/2018

Rossy de Palma: “Hago el amor con los teatros”

9 diciembre, 2015
2
Léetelo en 6 minutos

Protagonizar la última comedia de Patrice Leconte, ser jurado en el Festival de Cannes, brindar cameos brillantes como los de Anacleto: agente secreto o Física o química, participar en la serie Anclados, demostrar su conexión con el público gay en el anuncio del Festival Circuit, rodar Julieta con Pedro Almodóvar… Como broche a un completo 2015, Rossy de Palma aterriza en el Teatro Español con Resilienza d’amore, un recital producido por el Piccolo Teatro di Milano que la actriz representó en marzo en Italia –con lleno absoluto– y que en Madrid solo estará en cartel durante cuatro días. “Vengo muy mal acostumbrada con este espectáculo porque fue una cosa apoteósica en Milán. Con que guste la mitad que allí, ya me doy con un canto en los dientes”, cuenta. Al Piccolo regresará la próxima temporada como parte del elenco de La ópera de los tres centavos, de Bertolt Brecht y Kurt Weill, y prepara, además, su debut como directora con un largometraje francés que tiene previsto rodar en Cataluña.  

SHANGAY ⇒ ¿Qué hace una chica como tú en una compañía como el Piccolo Teatro di Milano?
ROSSY DE PALMA
⇒ Me pidieron un complemento más daliniano para un montaje de Divinas palabras de Valle-Inclán dirigido por Damiano Michieletto que tenían programado en el Piccolo, algo que tuviera que ver con los artistas españoles más potentes: Picasso, Dalí, Lorca… Yo había estudiado la figura de Dalí y Gala, había hecho Dalidance de Ramon Oller en el Festival de Peralada y he transitado mucho por su universo. Tenía muchas ideas que no se usaron en ese espectáculo que podía reciclar para uno nuevo, y también quería añadir a Lorca, a quien me va a gustar mucho recitar en italiano en el Teatro Español. Pero, al mismo tiempo, me apetecía llevarlo todo a un universo femenino, porque venimos de un patriarcado tan salvaje que quienes más inspiran ahora son las mujeres. Muchas de ellas han pasado sin pena ni gloria por la historia y quiero rescatarlas con todos estos artistas hombres como invitados de honor. 


“QUIENES MÁS ME INSPIRAN AHORA SON LAS MUJERES”


SHANGAY ⇒ ¿Quiénes son esas mujeres?
ROSSY
⇒ Pues por ejemplo, Maria Callas, con un audio en el que en lugar de cantar nos cuenta lo efímera que es la gloria y cómo fue tan prejuzgada; o Anna Magnani, con un fragmento de La voz humana de Cocteau que dirigió Rossellini… Y luego vuelvo a mis debilidades, a los poemas dadaístas que descubrí de niña y que me abrieron un universo artístico increíble.

SHANGAY ¿Por qué el título de Resilienza d’amore?
ROSSY
 ⇒ Quería remarcar el significado de ‘resiliencia’, una palabra que no se usa mucho en castellano, pero que es la capacidad de convertir un material dramático en algo bello, sanador, terapéutico y que puedas compartir con los demás. Gracias a esta ebullición artística que tengo en mi interior consigo sobrellevar todos los disgustos, los problemas de salud, los impuestos, los problemas con Hacienda…

SHANGAY ⇒ ¿Qué dramas has tenido que superar últimamente?
ROSSY 
⇒ Aquí generalizo: la propia extrañeza del individuo consigo mismo, la monstruosidad que puedes sentir en tu soledad, la incomprensión, la falta de empatía con los otros, el sufrimiento de los demás… Todo eso nos debilita, sufrimos de desamparo.


Fotos: miguelangelfernandez.net

 

 

¿Cómo es su papel en Julieta, lo próximo de Pedro Almodóvar? Pasa página

SHANGAY ⇒ Hace más de 10 años que no te vemos en teatro en Madrid. ¿Lo echabas de menos?
ROSSY 
⇒ Claro que lo echaba de menos. Yo ahora colecciono teatros amantes en lugar de hombres amantes. Hago el amor con los teatros, lo he hecho con el Piccolo, el Châtelet y ahora lo haré con el Español. Y os invito a todos a que lo hagáis conmigo. Son solo cinco representaciones, así que espero que mucha gente se acerque a verlo. Si no es así, yo voy a hacer el amor con el Español igual, así que el gozo lo voy a tener yo, venga quien venga.

SHANGAY ⇒ Estuviste a punto de eliminar ciertos pasajes de Lorca para el montaje en castellano. ¿Por qué?
ROSSY
 ⇒ Al final los voy a incluir, pero en italiano, como hacía en Milán. Casi todo es poesía visual y hay poco texto, con fragmentos en italiano que voy a dejar así porque se entienden muy bien y tienen una musicalidad maravillosa. Hay momentos más cómicos, como el del bazar chino, que sí he traducido para que la gente se entere de todo, pero hay otras poesías que se entienden tal y como están. Y si no se entiende todo, tampoco pasa nada, porque el mundo surrealista tiene tanto que ver con el subconsciente que yo he trabajado más desde la intuición. Es como un collar de perlas, cada perla es un pasaje y yo soy el hilo conductor. Más adelante quiero abrir una web donde la gente pueda descargarse los textos que más le han gustado.


“LA PENA Y LA MELANCOLÍA SON LAS FUENTES MÁS RICAS PARA EL ARTE”


SHANGAY ⇒ ¿Esto es lo más cercano a la performance que has hecho?
ROSSY
 ⇒ Sí. Y ha sido creado por mí, lo que me da mucha tranquilidad escénica. Así no tengo conflictos ni nada impuesto. Ya solo hacerlo, para mí es algo sanador. La pena y la melancolía son las fuentes más ricas para el arte. Quiero que este sea un espectáculo femenino y liberador.

SHANGAY ⇒ En 2015 has demostrado tu arte para el cameo. ¿Tanto cuesta que te den un protagonista?
ROSSY
 ⇒ A mí no me gusta mucho pedir, no soy plañidera. Lo que se da, se da, y lo que no, pues no pasa nada. No tengo a quien reprocharle nada. A veces uno piensa que está desaprovechado cuando en realidad por quien más desaprovechado está es por uno mismo. Pero es verdad que muchas veces te llaman para cameos y luego quieren que les hagas la promoción, como si fuera mi película. Y ahí ya digo que no, que con cameo no hago promoción. Que si la quieren, pues que me escriban un papel en condiciones; cameo y promo ya me parece mucho.


JULIETA TIENE PINTA DE PELICULÓN MARAVILLOSO”


SHANGAY ⇒ En 2016 te veremos en Julieta, de Pedro Almodóvar. ¿Otra vez con un papel de chacha?
ROSSY
 ⇒ No exactamente, es un ama de llaves. No salgo especialmente guapa, ya te aviso, salgo muy caracterizada como señora mayor gallega, pero es un personaje muy bonito. Y, como siempre, con Pedro me dejo hacer lo que sea y disfruto como una enana. Y lo mismo con Adriana Ugarte y Daniel Grao, que han sido unos compañeros excelentes y lo he pasado genial con ellos, porque con Emma Suárez no he coincidido en rodaje. He visto secuencias y tiene pinta de peliculón maravilloso. Y además, en Resilienza he tenido la suerte de contar con dos piezas musicales muy pequeñas pero maravillosas de Alberto Iglesias, así que es un regalazo.


La obra Resilienza d’amore se representa en el Teatro Español (C/Príncipe, 25) de Madrid del 10 al 13 de diciembre.

x

Shangay

Toda la actualidad LGTB + Cultura + Sexy + Ocio. Contenidos exclusivos cada semana en tu correo.