15/09/2019

‘OT 2018’ y Ana Torroja, a la gresca por la “mariconez” de Mecano

14 octubre, 2018

La polémica está servida en Operación Triunfo. Ana Torroja (jurado del programa en sustitición de Mónica Naranjo) y los responsables de OT 2018 están a la gresca por la palabra «mariconez» de una las letras de Mecano. En el reparto de temas para la gala 4, a María y a Miki les tocó prepararse Quédate en Madrid.

Ninguno de los dos conocía el tema de 1988, y cuando leyeron la letra, en concreto la línea que dice «siempre los cariñitos me han parecido una mariconez», hablaron con la dirección del programa para expresarle que no se sentían cómodos cantando «mariconez», y que valorasen la posibilidad de cambiarla por otra como «gilipollez».

A su entender, «mariconez» (aka. mariconada) podría molestar al colectivo LGTBI por su connotación homófoba, mientras que gilipollez solo podría ofender a un gilipollas.

Noemí Galera les comunicaría más tarde que la propia Ana Torroja les había dado el consentimiento para sustituir el polémico término, pero por «estupidez», que es menos agresiva.

Aunque, eso sí, la excantante de Mecano habría apuntado que la banda nunca utilizó la palabra como insulto ni de manera denigrante.

Sin embargo, la polémica estallaría cuando la propia Ana Torroja tuiteó una especie de comunicado oficial. Un ‘zasca’ en toda regla a dirección del programa, porque desmentía lo que acaban de anunciar: «Hola a todos. Quiero aclarar lo que estoy viendo y escuchando acerca de cambiar ‘una palabra’ de la canción Quédate en Madrid:

1. Yo no he autorizado a nadie a cambiar la letra de una canción que sigo cantando hoy en día. No estoy de acuerdo en cambiarla y no soy quién para hacerlo. El autor de la canción es José María Cano, él la escribió para Mecano y nadie puede modificar una letra sin el permiso del autor.

2. Mecano, tanto como grupo, como cada uno por separado, siempre ha defendido la diversidad, el amor libre, la libertad de expresión y un largo etc, y además tiene uno de los himnos más bellos escritos nunca defendiendo el amor homosexual: Mujer contra mujer.
3. No confundamos insulto homófobo, con expresión coloquial. Cuando la canción dice: «siempre los cariñitos me han parecido una mariconez», quiere decir que siempre los cariñitos le han parecido una tontería, bobada, estupidez y hasta cursilería, y en la frase siguiente dice. «y ahora hablo contigo en diminutivo, con nombres de pastel», es decir, que ahora esa persona se da cuenta de que esta enamorada hasta las trancas y utilizas esas expresiones que antes le parecían una bobada.


4. Si alguien no se siente cómodo cantando esa canción, no debería cantarla, que escoja otra. Mecano tiene muchas canciones maravillosas y la música es libre.
5. Pido respeto en redes. Pido libertad y no censura. Y viva la diversidad. Gracias».

A partir de aquí comenzaría el ‘ruido’ y la bronca en Twitter:

Algunos se posicionaron con Ana Torroja, entendiendo que «mariconez» no tiene un significado ofensivo, que solo se trataba del punto de vista con el que se decidió escribir la canción y que por lo tanto había que respetarlo. Joe Pérez-Orive, compañero de Ana en el jurado de Operación Triunfo, también se adscribía a esta corriente. «Viva Mecano al natural y sin censuras. Si pides respeto, respeta. La música no se toca. Viva la música», escribía en Instagram.

Otros prefirieron apoyar a los concursantes, y por lo tanto a OT 2018. No entendían tanto drama por cambiar una palabra si a los intérpretes les iba a suponer un problema ético o moral. Además, estos últimos argumentaban que no era la primera vez que el programa adaptaba una canción para hacer una versión que se adecuase a las necesidades del formato.

El actor Brays Efe ha sido uno de los nombres más populares que, tras desgranar sus impresiones sobre el tema, ha acabado dando la razón a los concursantes. «Así que, María, No cantes mariconez #NoCantesMariconez», concluía.

La polémica se ha solucionado a favor de Ana Torroja. Tras el primer pase de micros, Noemí Galera les decía a Miki y a María que finalmente el autor, es decir José María Cano, no había admitido que la Academia modificase «mariconez».

Sin embargo, Noemí quería transmitirles un mensaje de agradecimiento: «En cualquier caso, yo a nivel personal, quiero agradeceros varias cosas. Una, y creo que es la fundamental, y es que yo conozco esta canción desde que se estrenó en 1988 y llevo 30 años escuchando esta canción, y el ‘mariconez’ lo tengo incrustado en mi disco duro y nunca me había planteado que podía resultar ofensivo. En aquella época no está escrito con esa intención, pero me hace replantearme que las letras con el paso del tiempo pueden tener otro significado. Me hace cuestionarme mi visión ahora. Yo voy a seguir cantando ‘mariconez’ porque para mí no es un problema, pero me gusta que chicos de 25 años me hagan replantearme las cosas. Gracias porque no nos callamos y lo decimos, y esta es la juventud que quiero y que quiero que tengan mis hijos de ejemplo. Vamos a respetar la decisión del autor, pero os agradezco la valentía que habéis tenido y aunque yo siga cantando ‘mariconez’, me alegro de que vosotros’ que no teníais ninguna referencia de esta canción’ os plantéis cosas. Esto está muy bien, y que la sociedad cambie y que no nos quedemos estancados».

x

Shangay

Toda la actualidad LGTB + Cultura + Sexy + Ocio. Contenidos exclusivos cada semana en tu correo.